Sunday, June 13, 2010

Translated by Dashdavaa.G

Following my inner FEELING…

In the evening
I did mistake the creak of snow under feet
For sounds of leaves
Unable to distinguish whining of rutting cat
From child weeping
Suspicious and cautious…

A sound of a man trying to burry his conscience
Surely possessed by his MURDERER’S feeling
No other sound than panting breath…
My “HUMAN CONSCIENCE” got cased and stiffened
I buried it under packed snow in remote end of long bended streets.
Hiding behind raised collar of jacket my real manner
I returned home and slept at peace.

I got rid of
MURDERER’S FEELING
And HUMAN MANNER
Hindrance to contented life.

I waked up in early morning
From crying of a child in the street.
WHOSE CHILD IN CHILLY MORNING…
WHY…?
WHAT HAPPENED…?
No matter for me
I did yesterday burry my human conscience
Like gods…


13.03.2010 Seoul



Эрээ цээргүй ятгах дотоод СЭТГЭЛЭЭ дагаад...


Хөлийн дор хяхтнах цасны чимээг
Навчисын дуутай андуурах үдэш
Ороо нь орсон муурын гийнах дуу
Хүүхдийн уйлиан алин болохыг ялган салгаж үл дийлээд
Сэжиглэнгүй, болгоомжлонгуй...
Яриан байхгүй өөрийнхөө АЛУУРЧИН сэтгэлийн ятгалганд автаад
Хүн чанараа сэмхэн оршуулах гэж зүтгэх
хөлийн чимээ, цахирдан амьсгаадах амьсгалын
чимээнээс өөр аниргүй...
Мөрлөсөн хайрцаганд “ХҮН ЧАНАР” минь хөрж хөшчихөж
Урт тахир гудамжнуудын төгсгөлд олны хөлөөс зайдуухан хөр цасан дор булав.
Босгосон хүрэмний захаар үнэн төрхөө нуусаар
Гэртээ хариад сэтгэл амгалан нойрсов.
АЛУУРЧИН СЭТГЭЛ
Элбэг хангалуун амьдралд садаа бологч
ХҮН ЧАНАР-ыг үгүй хийчихлээ.
Өглөө эрт гудамжинд уйлах хүүхдийн дуунаар сэрэв.
ЗЭВЭРГЭН ӨГЛӨӨГҮҮР ХЭНИЙ ХҮҮХЭД...?
ЯАГААД...?
ЮУ БОЛООД...?
За надад хамаагүй асуудал
Мартсанаас хүн чанараа өчигдөр
бурхадын адил оршуулчихсан юм чинь...

2010.03.13 Сөүл хот

0 comments: